『 さよなら / 再見』

RUI ( 李承哲 演唱) (輪舞曲片尾曲)


梦见ているのは 冻えた指先

同じ朝は二人にはまだ届かない

昨日のどこかに 残してきたもの

心だけが目覚めない空に 今探している


さよなら さよなら

さよなら言うのは二度と廻らない悲しみに

光を知らない阴などないから


爱のためにできる事がある

并んで见えても 离れた星星

时はどこかそれぞれの道を今消えている


さよなら さよなら

さよなら言うのは二度と流さない涙だけ

触れ合う 未来を信じているから

爱は谁も见放さないから

虚しさに流されていかないで


さよなら さよなら 

さよなら言うのは二度と廻らない悲しみに

光を知らない阴などないから

爱のためにできる事がある


夢裡依稀 是冰凍的指尖

同樣的晨光 你我未見

昨日留下的

如今 只有心 向著未曾甦醒的天空  尋遍




SAYONARA SAYONARA

永不再見的 是那悲傷片片

因為這世上沒有不見光亮的陽天


為了愛 我什麼都願

兩顆對望的星 光卻相連一線

不知何時消失於各自的軌跡 漸行漸遠


SAYONARA SAYONARA

永不再見的是那淚水漣漣

因為相信未來總會相見

愛 誰也不會欺騙

别讓心被虛無冲刷了眷戀


SAYONARA SAYONARA

永不再見的 是那悲傷片片

因為這世上沒有不見光亮的陽天

為了愛 我什麼都願





arrow
arrow
    全站熱搜

    八個 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()