_5.jpg 

這東西很常見,
由其像日本, 常常有漫畫, 動畫, 日劇, 電影.
互相改編來改編去的.

改編的好, 就是大作, 像交響情人夢,
改編的不好, 就被罵到臭頭, 像七龍珠?!

在昨天看電影前, 有跟忍太郎小聊一下,
他因為聽說達文西拍得不好, 連帶就不是很想看這片.
我就說達文西不錯啊, 但我沒看過原著,
不過就電影來說它的確不錯.

當初我就是因為聽來別人說與原著的差異,
我一直遲遲不肯進電影院看, 連去租DVD都猶豫在三,
後來在HBO看了後, 覺得, 我真是呆啊,
又一次被這樣的想法綁住自己了.

想說當初的哈利波特, 就是因為與原著的差異太多,
令我多次在電影院失望, 後來就打死不看電影了.
沒想到就這樣讓我錯過後來的哈利波特, 想要補上也沒那動力了.

再來提到的是賈思潘王子, 
它沒有完全改編自原著, 且角色個性上也有調整,
開始看時會覺得, 怎麼這樣, (因為我蠻喜歡原著低)
看完後覺得, 這樣的感覺也不錯, 好~

最後是有跟忍兄談到的魔戒,
魔戒的好, 我想大家都知道,
我是先看第一集再看原著才看二, 三集.
它真的把原著想表現的感覺由電影說了出來,
讓大家除了文字外, 又帶上畫面.
說真的後來看小說的文字腦海裡真的浮現電影情節.

洋洋灑灑寫了一堆, 不知怎麼收尾,
其實也是因為改編的東西, 有太多點可以評論甚至於平反,
所以漸漸的也告訴自己別把太多不同的東西放到同一天平上比.
各有所好, 像經典的海賊王,
有人愛漫畫, 有人愛動畫, 
所以, 看過之後再來評論好還是不好.

不好的話怎麼辦, 就blog上罵一罵, 跟朋友一起幹橋. (錢都花了還能怎麼辦. 005_哭哭.gif  )
不過別問我會去看七龍珠電影版嗎. 023_苦惱的煙狂.gif  
我真的不想破壞我對七龍珠的愛.
等第四台有播再說吧... 

最後就是, 忍太郎, 可以進電影院看看啦,
當然你在等的UP(天外奇蹟)也不錯,
但我覺得我們福委會應該不會去爭取這部.
不過之前也有波妞. 嗯...
還是有機會.

到時要看的話揪一下. 


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    八個 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()